Vaše učitelka, paní Hagleyová musela jet na důležitou cestu.
Vasa uciteljica, gospodja Hagley je morala da ode na vazan put.
Ah, musela jet pomoct tetě stěhovat gauč.
Morala je da pomogne tetki da premeste kauè.
Promiň, že si mě musela jet vyzvednout až sem.
Izvini sto te teram da me pokupis cak odavde.
Proč musela jet až do Mexika, aby celý dny jen popíjela?
Zašto je morala da ode èak u Meksiko da bi pila ceo dan?
Tak proč jsem musela jet druhou třídou?
Evo tu, podebljano. Pa kako sam, do ðavola, dobila turistièku?
Neměla jsem peníze na taxík, tak jsem musela jet autobusem.
Nisam imala pare za taxi, pa sam morala busom.
Tak jsem musela jet přes most a to bylo ještě horší.
Onda sam morala da idem preko mosta, što je bilo još gore rešenje.
Tak proč naše dcera musela jet do Hudsonu a dotáhnout tě zpátky sem?
Zašto je onda naša æerka morala da ide u Hudson i da te dovuèe ovde?
Musela jet, když jeho hlava ulítla.
Mora da se kretao kada mu je otpala glava.
Tomu stánku s kávou došlo tvoje kafe, takže jsem pro něj musela jet přes celé město.
PROBADAVNICA KAFE NIJE IMALA ONU KOJU ŽELITE PA SAM OTIŠLA U DRUGI DEO GRADA.
Ale to bys musela jet se mnou, jasný.
Mislim, morala bi da se smuvaš sa mnom prvo, naravno.
Takže jsem musela jet za rodiči do Francie, protože jsem se neměla na co vymluvit.
Tada bih ja morala otiæi kod svojih roditelja u Francusku, jer nisam imala nikakvu ispriku da to ne uèinim.
A pak Laurel musela jet zpět do Paříže.
A onda je Laurel morala do Pariza.
Phyllis musela jet do Sacramenta, takže bychom tu schůzi museli odložit tak jako tak.
Filis je morala da ode u Sakremento, tako da smo taj sastanak ionako morali da odložimo.
Proč jsi s ním musela jet ty?
Zašto si ga ti morala voditi?!
Jo, no, to já jsem musela jet domů... auta, který je počmáraný slovem "děvka".
Da, ali ja sam ta koja se mora voziti kuæi u autu s natpisom "drolja".
Paní Krabappelová musela jet do Portlandu.
G-ða Krabappel je morala da ode u Portland.
Ono jde o to, že se Altmanová nabídla, že vyzvedne zákusky, jenže místo nich musela jet vyzvednout plíce, a mě tak napadlo, když už jste si s oběma slečnama tak blízká...
Stvar je u tome da se Altman dobrovoljno javila da pokupi kolaèe, ali je morala da ode i pokupi pluæa umjesto toga. I mislio sam, pošto si bliska sa obije dame...
Kim musela jet včera večer do nemocnice.
Kim je morala otiæi u bolnicu juèe.
Pak jsem musela jet studovat a on... nechtěl odtud odjet.
Otišla sam na koledž On nije hteo da se pomiri s tim.
Aby ji Peter našel v tom obýváku, musela jet zpátky vlakem v 8:46.
Znamo da je Jenna došla vlakom do Danielove kuæe. Morala je uhvatiti vlak u 20:46 da bi je Peter mogao naæi u dnevnom boravku.
Jasné. - Jak rychle musela jet?
Koliko je brzo morala da ide?
Drew Turnerová v tom musela jet s ním.
Drew Tarner je bila upletena u to.
Musela jet zachraňovat nějaké další lidi.
Morala je da pomogne drugim ljudima.
Ta pitomá kráva je musela jet hledat.
Mora da je glupa kuèka otišla da ih traži.
Musela jet zpátky s McClintockovými, nebo s panem Clinem.
Mora da se vratila sa Meklintoksom ili gosp. Klajnom.
Kde jsi byl, když se poprvé opil a ve 3 ráno jsem pro něj musela jet, když mu jeho první holka zlomila srdce?
Gde si bio kad se napio prvi put i kad je trebalo iæi po njega u 3 ujutru ili kad mu je prva devojka slomila srce?
Umřela jí teta, tak musela jet zpátky do Poughkeepsie.
Teta joj je umrla pa se morala vratiti u Poughkeepsie.
Tak dobrá. Co je tak důležitého, že jste kvůli tomu musela jet až sem?
Dobro, šta je tako važno da si došla skroz ovamo?
Tak mi došlo, že musela jet tady.
Tako da sam shvatio da je morala doæi ovde.
Ne, protože pak bych musela jet domů a řešit Marka.
Ne, onda æu morati da idem kuæi i suoèim se sa Markom.
Víš, kolika busama jsem musela jet, abych se sem dostala?
Znate li vi koliko ja imam obaveza?
Musela jet na tu svou konferenci.
Morala je na seminar. Ja sam insistirao.
Uběhla jsem tak 18 mil, pozvracela se a musela jet zpátky autobusem.
Išla sam 18 milja, povratila, a onda vratila autobusom.
0.41890907287598s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?